- 出人意料 chūrényìliào unexpectedexceeding all expectations; surprising; appearing or developing in a way that is different from what one predicted
- 善解人意 shànjiěrényì empatheticto be good at understanding others' feelings and intentions; to be thoughtful and considerate
- 尽如人意 jìnrúrényì to satisfy expectationsentirely as one wishes; to be fully satisfying; to match what people hoped for
- 差强人意 chāqiángrényì just passable(idiom) barely satisfactory; just good enough to be acceptable. Originally meant to be quite heartening or encouraging, but in modern usage describes something that is only roughly acceptable.
- 出人意外 chūrényìwài unexpectedexceed all expectations; turned out other than expected
- 出人意表 chūrényìbiǎo to exceed expectationsTo exceed all expectations or come as a surprise; to turn out differently than anticipated
- 徒乱人意 túluànrényì to only confuse peopleTo only serve to confuse or disturb people's minds without being of any help; usually said of a statement, argument, or news that is unnecessary or distracting.
- 礼轻人意重,千里送鹅毛 lǐqīngrényìzhòngqiānlǐsòng'émáo it's the thought that countsA gift might be small but it carries deep feeling; used to express that the meaning behind a gift is more important than its material value.
- 千里送鹅毛,礼轻人意重 qiānlǐsòng'émáolǐqīngrényìzhòng it's the thought that countsA goose feather sent from a thousand miles away, the gift is light but the feeling is heavy; used to express that a gift is valuable because of the sentiment behind it rather than its material price.
- 可人意 kěrényì satisfactorysatisfactory; satisfying; pleasing or likable to others
- 得人意 dérényì popularto be popular or pleasing to people; to win favor with others
- 礼轻人意重 lǐqīngrényìzhòng it's the thought that countsa small gift given with great affection; it is not the value of the gift that matters, but the sincerity of the giver
- 不如人意 bùrúrényì unsatisfactoryleaving much to be desired; unsatisfactory; undesirable