- 复仇 fùchóu vengeancethe act of taking retribution or the desire for revenge
- 报仇 bàochóu revengeto take revenge or to avenge a wrong committed against oneself or others
- 仇恨 chóuhèn hatreddeep-seated animosity, enmity, or hostility
- 仇人 chóurén enemya person towards whom one feels deep-seated enmity or hatred; a personal foe
- 仇家 chóujiā enemya personal enemy or a family involved in a long-standing feud
- 仇视 chóushì be hostile toto view someone as an enemy; to be hateful towards
- 记仇 jìchóu hold a grudgeto hold a grudge
- 仇杀 chóushā revenge killingto kill in revenge
- 仇敌 chóudí enemyenemy; foe
- 恩仇 ēnchóu gratitude and resentmentdebt of gratitude coupled with duty to avenge
- 私仇 sīchóu grudgepersonal grudge
- 同仇敌忾 tóngchóudíkài united against enemyanger against a common enemy; joined in opposition to the same adversary
- 寻仇 xúnchóu seek revengeto carry out a vendetta against someone
- 一箭之仇 yījiànzhīchóu defeata previous loss in a competition or battle
- 反目成仇 fǎnmùchéngchóu fall outto fall out with someone and become enemies
- 仇怨 chóuyuàn enmityhatred and desire for revenge
- 世仇 shìchóu feuda long-standing feud, often between families and spanning generations
- 报仇雪恨 bàochóuxuěhèn avengeto take revenge and wipe out a grudge
- 苦大仇深 kǔdàchóushēn deeply resentfulto have suffered greatly and harbor deep hatred; deeply ingrained resentment
- 结仇 jiéchóu feudto start a feud or become enemies
- 嫉恶如仇 jí'èrúchóu hate evilto hate evil as one hates an enemy
- 恩将仇报 ēnjiāngchóubào repay with evilto bite the hand that feeds one; to repay kindness with enmity
- 冤仇 yuānchóu enmitydeep-seated resentment, hatred, or hostility resulting from past grievances or wrongs
- 疾恶如仇 jí'èrúchóu hating evilto hate evil as one hates an enemy; to have a deep-seated hatred for wickedness.
- 公报私仇 gōngbàosīchóu settle scoresto use public office to avenge private wrongs
- 仇雠 chóuchóu enemya bitter enemy or foe
- 仇富 chóufù hate the richto hate or resent the rich
- 报仇雪耻 bàochóuxuěchǐ avengeto take revenge and erase humiliation
- 仇隙 chóuxì feuda deep-seated mutual hostility or a rift caused by hatred
- 宿仇 sùchóu feuda long-standing and bitter grievance or conflict
- 官报私仇 guānbàosīchóu official vendettato take advantage of official post for personal revenge (idiom)
- 拉仇恨 lāchóuhèn draw aggroto attract attention or attacks from enemies towards oneself in a gaming context
- 无冤无仇 wúyuānwúchóu no grievance or enmityhaving no grievances or enmities with someone; to be on neutral terms
- 有仇不报非君子 yǒuchóubùbàofēijūnzǐ vengeancea real man, if he takes a hit, will seek to even the score (idiom)
- 有仇不报非君子,有冤不伸枉为人 yǒuchóubùbàofēijūnzǐ, yǒuyuānbùshēnwǎngwéirén vengeance principleone who doesn't avenge an injustice is not a gentleman, one who doesn't redress a wrong is not a man
- 死仇 sǐchóu deadly enemya lifelong enemy; a sworn enemy with whom there is irreconcilable hatred
- 视如寇仇 shìrúkòuchóu hostilityto regard as a bitter enemy
- 仇外心理 chóuwàixīnlǐ xenophobia
- 仇外 chóuwài xenophobiato feel animosity toward foreigners or outsiders; xenophobia
- 仇人相见,分外眼红 chóurénxiāngjiàn, fènwàiyǎnhóng enemies meetingWhen enemies meet, their eyes blaze with hatred.
- 血亲复仇 xuèqīnfùchóu blood vengeance
- 三仇 sānchóu triple resentmentanimosity or resentment towards three groups (the bureaucrats, the wealthy, and the police) due to perceived abuse of power
- 君子报仇,十年不晚 jūnzibàochóu, shíniánbùwǎn delayed revengeIt is not too late for a person of character to seek revenge even after a long time; revenge is a dish best served cold.
- 切骨之仇 qiègǔzhīchóu bitter hatredintense and deep-seated hatred that is felt to the marrow of one's bones
- 仇恨罪行 chóuhènzuìxíng hate crime
- 仇恨罪 chóuhènzuì hate crime
Sources
- Frequency data
- MTSU Chinese text computingSUBTLEX-CH