停 tíng HSK2 stop Origin Definitions Defs Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: All meanings (3) All meanings 869 tíng 869 to stop 716to park 115to stay 38 869 sentences — page 37 of 44 1…3536373839…44 Go to page Go 我可以延长我的停留时间吗? wǒ kěyǐ yáncháng wǒde tíngliú shíjiān ma? Can I extend my stay? Source: CCMatrix这种签证允许你最多停留两年。 zhèzhǒng qiānzhèng yǔnxǔ nǐ zuìduō tíngliú liǎng nián. The visa allows you to stay for up to two years. Source: CCMatrix租房者可以停留时间最长为29天。 zū fáng zhě kěyǐ tíngliú shíjiān zuìcháng wéi29 tiān. Renters can stay for a maximum of 29 days. Source: CCMatrix我永远不能只停留在一个地方。 wǒ yǒngyuǎn bùnéng zhǐ tíngliú zài yīge dìfang. I can never stay in one place. Source: CCMatrix酒店有你短期停留所需的一切。 jiǔdiàn yǒu nǐ duǎnqī tíngliú suǒxū de yīqiè. The hotel has everything you need for a short stay. Source: CCMatrix问题是,液体只是停留在你的肠道。 wèntí shì, yètǐ zhǐshì tíngliú zài nǐ de chángdào. The problem is, the liquid just stays in your gut. Source: OpenSubtitles悲哀地,我们甚至没有在牛津停留。 bēi'āi de, wǒmen shènzhì méiyǒu zài niújīn tíngliú. Sadly, we did not even stop in Oxford. Source: CCMatrix去日本的路上,我们曾在香港停留。 qù rìběn de lùshang, wǒmen céng zài xiānggǎng tíngliú. On the way to Japan, we stopped in Hong Kong. Source: CCMatrix我不知道我们还能在这里停留多久。 wǒ bùzhīdào wǒmen hái néng zài zhèlǐ tíngliú duōjiǔ. I don't know how much longer we can stay here. Source: OpenSubtitles您可停留一个周末、一周或更长时间。 nín kě tíngliú yīge zhōumò, yīzhōu huò gèng chángshíjiān. You can stay for a weekend or a week or more. Source: CCMatrix我应该在梵蒂冈博物馆停留多长时间? wǒ yīnggāi zài fàndìgāng bówùguǎn tíngliú duō chángshíjiān? How long should I spend in the Vatican Museums? Source: CCMatrix客人将在北京停留一天,然后飞往天津。 kèren jiāng zài běijīng tíngliú yītiān, ránhòu fēiwǎng tiānjīn. The guests will stay in Beijing for one day and then fly to Tianjin. Source: UM-Corpus: Education学校是孩子们除了家庭之外停留最多的地方。 xuéxiào shì háizimen chúle jiātíng zhīwài tíngliú zuìduō de dìfang. School is the place where children spend the most time outside their home. Source: CCMatrix果汁不会从容器中自动流出,只是会停留在容器内不动。 guǒzhī bùhuì cóng róngqì zhōng zìdòng liú chū, zhǐshì huì tíngliú zài róngqì nèi bùdòng. Juice won’t pour out of a container, but simply stays inside. Source: UM-Corpus: News要在水下停留的关键是不要屏住呼吸,而是要让所有的空气排出。 yào zài shuǐxià tíngliú de guānjiàn shì bùyào bǐng zhù hūxī, érshì yào ràng suǒyǒu de kōngqì pái chū. The key to staying underwater is not to hold your breath, but to let all the air out. Source: CCMatrix游隼的雏鸟最多可以在鸟巢里停留6个星期,到那时它们已经学会了飞翔。 yóusǔn de chúniǎo zuìduō kěyǐ zài niǎocháo li tíngliú6 ge xīngqī, dào nàshí tāmen yǐjing xué huì le fēixiáng. Peregrine chicks stay in the nest for up to six weeks, by which time they've learned to fly. Source: CCMatrix我会跳舞,不停地跳舞。 wǒ huì tiàowǔ, bùtíng de tiàowǔ. I will dance and I will keep dancing. Source: CCMatrix你只需要不停地创造。 nǐ zhǐ xūyào bùtíng de chuàngzào. You just have to keep creating. Source: CCMatrix把头探出窗户,不停地喊。 bǎ tóu tàn chū chuānghu, bùtíng de hǎn. Stick your head out of the window and keep yelling. Source: OpenSubtitles你干嘛不停地打我电话? nǐ gànmá bùtíng de dǎ wǒ diànhuà? Why do you keep calling me? Source: OpenSubtitles 1…3536373839…44 Go to page Go