Original meaning: arrive
Depicts a foot (夂) arriving at an entrance (口). Based on the original meaning "arrive". The current meaning is a phonetic loan.
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | kak | kˤak | each |
說文解字
《說文》:“各,異辭也。从口、夂。夂者,有行而止之,不相聽也。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫季旭昇《說文新證》p.100-101
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Simplified
A single horizontal stroke, representing the number one.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | 'jit | ʔi[t] | one |
說文解字
《說文》:“一,惟初太始,道立於一,造分天地,化成萬物。弌,古文一。”
Sources
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Original meaning: seize
Pictograph of a person with hands (丮) bound by shackles (㚔). Based on the original meaning "seize". The meaning later shifted to "wield power", "carry out", and "hold".
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | tsyip | [t]ip | seize |
說文解字
《說文》:“執,捕罪人也。从丮,从,亦聲。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | zi | sə.lə | utterance |
說文解字
《說文》:“詞,意內而言外也。从司,从言。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)