- 呕吐 ǒutù vomitto vomit
- 吐出 tùchū spit outto eject or expel something from the mouth or respiratory tract
- 吐血 tùxiě cough bloodto cough up or vomit blood, typically as a result of illness or internal injury
- 吞吐量 tūntǔliàng throughput
- 吐蕃 Tǔbō Tubothe historical name for Tibet and the Tibetan Empire during the 7th to 9th centuries
- 谈吐 tántǔ manner of speechmanner of speaking; style of conversation
- 吞吐 tūntǔ throughputto take in and send out (in large quantities)
- 吐露 tǔlù revealto tell or disclose secrets, thoughts, or inner feelings
- 吞吞吐吐 tūntūntǔtǔ be evasiveto mumble as if hiding something or to intentionally hold information back
- 吐气 tǔqì aspirateto produce a sound with an audible release of breath in linguistics
- 倾吐 qīngtǔ pour outto pour out one's emotions or unburden oneself of strong feelings
- 吐字 tǔzì enunciationthe clarity and manner of pronouncing words while speaking
- 吐谷浑 Tǔyùhún Tuyuhun peopleA nomadic people related to the Xianbei.
- 上吐下泻 shàngtùxiàxiè vomiting and diarrheato vomit and have diarrhea
- 吐艳 tǔyàn bloomto burst into bloom
- 马克·吐温 Mǎkè· Tǔwēn Mark TwainMark Twain (1835-1910), US writer, novelist and humorist, author of Adventures of Huckleberry Finn
- 吐沫 tùmo salivasaliva or spittle
- 吞云吐雾 tūnyúntǔwù billowingto swallow clouds and blow out fog, often describing natural phenomena or mythical creatures
- 吐苦水 tǔkǔshuǐ complainto complain bitterly or pour out one's sufferings
- 一吐为快 yītǔwéikuài unburdento get something off one's chest
- 吐丝 tǔsī spin silk(of spiders, silkworms, etc.) to extrude silk
- 吐故纳新 tǔgùnàxīn renewallit. to breathe out stale air and breathe in fresh; fig. to get rid of the old and bring in the new
- 吐絮 tǔxù boll openingcotton boll splits open and reveals its white interior
- 吐口 tǔkǒu speak outto voice an opinion, agreement, or commitment after hesitation
- 吐根 tǔgēn ipecac
- 吐鲁番市 Tǔlǔfān Shì TurpanTurpan, a prefecture-level city in Xinjiang Uighur Autonomous Region
- 吐鲁番盆地 Tǔlǔfān Péndì Turpan Depressionthe Turpan Depression in Xinjiang
- 孕吐 yùntù morning sicknessmorning sickness during pregnancy
- 狗嘴里吐不出象牙 gǒuzuǐlitǔbùchūxiàngyá vile speechOne cannot expect decent or refined words from someone who is inherently coarse or malicious.
- 催吐剂 cuītùjì emetican emetic
- 吐诉 tǔsù pour outto pour forth one's inner thoughts or feelings
- 吐穗 tǔsuì headingto have the ears of grain come up
- 吐弃 tǔqì rejectto cast aside with contempt or disdain; to spurn or reject
- 吐绶鸡 tǔshòujī turkey
- 倾心吐胆 qīngxīntǔdǎn bare one's heartto pour out one's heart
- 吐丝自缚 tǔsīzìfù self-entrapmentenmeshed in a trap of one's own devising; hoist with one's own petard
- 吃人不吐骨头 chīrénbùtǔgǔtóu ruthlessextremely cruel and predatory; ruthless and greedy
- 口吐毒焰 kǒutǔdúyàn speaking venomouslyto speak to someone in an extremely angry, harsh, or malicious manner
- 催吐 cuītù induce vomitingto induce vomiting
- 倾吐衷肠 qīngtǔzhōngcháng pour outto pour out one's heart, emotions, or innermost thoughts to someone
- 倾吐胸臆 qīngtǔxiōngyì unburdento pour out one's heart
- 呕吐物 ǒutùwù vomit
- 回吐 huítǔ give up gainsto return or lose previously earned profits, especially in financial markets
- 库木吐拉千佛洞 Kùmùtǔlāqiānfódòng Kumutula GrottoesKumutula thousand-Buddha grotto in Kuqa, Xinjiang
- 获利回吐 huòlìhuítǔ profit-taking(finance) profit-taking
- 不吐气 bùtǔqì unaspirated
- 辍食吐哺 chuòshítǔbǔ stop eatingto stop eating and spit out one's food (to receive a visitor, showing eagerness to recruit talent)
- 酒后吐真言 jiǔhòutǔzhēnyán in vino veritasthe phenomenon where people speak the truth or reveal their true feelings while under the influence of alcohol
- 阿普吐龙 āpǔtǔlóng apatosaurusa genus of herbivorous sauropod dinosaur, formerly known as brontosaurus
Sources
- Frequency data
- MTSU Chinese text computingSUBTLEX-CH