困 kùn HSK3 to trap, surround Origin Definitions Defs Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: All meanings (3) All meanings 374 kùn 374 distressed 193to be stranded 173sleepy 8 374 sentences — page 18 of 19 1…16171819 Go to page Go 我厌倦了贫困。 wǒ yànjuàn le pínkùn. I am tired of poverty. Source: CCMatrix农民们已从贫困走向自给自足。 nóngmín men yǐ cóng pínkùn zǒuxiàng zìjǐzìzú. Farmers have moved from poverty to self-sufficiency. Source: United Nations由于贫困,她差点辍学,但她坚持不懈。 yóuyú pínkùn, tā chàdiǎn chuò xué, dàn tā jiānchíbùxiè. She almost dropped out of school due to poverty, but she persisted. Source: CCMatrix我生于中国的一个贫困的农村家庭。 wǒ shēngyú zhōngguó de yīge pínkùn de nóngcūn jiātíng. I was born in a poor rural family in China. Source: CCMatrix我是在一个贫困的单亲家庭长大的。 wǒ shì zài yīge pínkùn de dānqīn jiātíng zhǎng dà de. I grew up in a poor single parent family. Source: CCMatrix在极端贫困的情况下,人们学会互相照顾。 zài jíduān pínkùn de qíngkuàng xià, rénmen xuéhuì hùxiāng zhàogu. In situations of extreme poverty, people learn to take care of each other. Source: CCMatrix他们放弃了奢侈品,捐款资助贫困的孩子。 tāmen fàngqì le shēchǐpǐn, juānkuǎn zīzhù pínkùn de háizi. They gave up luxury goods and made donations to support poor children. Source: CCMatrix由于极度贫困,他们和兄弟姐妹不得不工作以维持生计。 yóuyú jídù pínkùn, tāmen hé xiōngdìjiěmèi bùdébù gōngzuò yǐ wéichí shēngjì. Due to extreme poverty, they and their siblings had to work to make ends meet. Source: CCMatrix我知道你身陷困境。 wǒ zhīdao nǐ shēnxiàn kùnjìng. I know you're in trouble. Source: OpenSubtitles但婚姻不久就陷入了困境。 dàn hūnyīn bùjiǔ jiù xiànrù le kùnjìng. However, the marriage soon ran into trouble. Source: CCMatrix我试着帮助陷入困境的人。 wǒ shìzhe bāngzhù xiànrù kùnjìng de rén. I try to help people who are in trouble. Source: CCMatrix我想我开始理解你的困境了。 wǒ xiǎng wǒ kāishǐ lǐjiě nǐ de kùnjìng le. I think I’m starting to understand your dilemma. Source: CCMatrix我讨厌在别人处于困境时嘲笑他们。 wǒ tǎoyàn zài biéren chǔyú kùnjìng shí cháoxiào tāmen. I hate to laugh at others when they are in trouble. Source: UM-Corpus: News当你在创作过程中陷入困境时,你会怎么办? dāng nǐ zài chuàngzuò guòchéng zhōng xiànrù kùnjìng shí, nǐ huì zěnmebàn? What do you do when you get stuck in your creative process? Source: CCMatrix当一切似乎都解决了,一个新的困境出现了。 dāng yīqiè sìhū dōu jiějué le, yīge xīn de kùnjìng chūxiàn le. Right when everything seemed to be resolved, a new complication arose. Source: CCMatrix仿佛察觉到了她的困境,男孩接手并完成了介绍。 fǎngfú chájué dào le tā de kùnjìng, nánhái jiēshǒu bìng wán chéng le jièshào. As if sensing her predicament, the boy took over and finished the introduction. Source: CCMatrix真抱歉,我们被困在了这里。 zhēn bàoqiàn, wǒmen bèikùn zài le zhèlǐ. I'm sorry we're stuck here. Source: OpenSubtitles我们被困在百货公司里了。 wǒmen bèikùn zài bǎihuògōngsī li le. We're trapped in the department store. Source: OpenSubtitles他们被困在浴室。 tāmen bèikùn zài yùshì. They're trapped in the bathroom. Source: OpenSubtitles我们将被困在这里一段时间。 wǒmen jiāng bèikùn zài zhèlǐ yī duàn shíjiān. We’re going to be stuck here for a while. Source: CCMatrix 1…16171819 Go to page Go