地 dìde HSK1 earth Origin Definitions Defs Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: All meanings (7) All meanings 4,231 dì 2,950 place 1,996earth 965status 13background 2mental state 2[adverbial suffix] 1de 1,290 [-ly] 1,290 Some sentences contain multiple meanings of 地, so totals are smaller than the sum of items. 4,231 sentences — page 53 of 212 1…5152535455…212 Go to page Go 我认为可以肯定地说我们现在知道答案了。 wǒ rènwéi kěyǐ kěndìng de shuō wǒmen xiànzài zhīdao dá'àn le. I think it's safe to say we now know the answer. Source: CCMatrix但如果我不能赢,那就让我勇敢地参与尝试。 dàn rúguǒ wǒ bùnéng yíng, nà jiù ràng wǒ yǒnggǎn de cānyù chángshì. If I cannot win, let me be brave in the attempt. Source: CCMatrix你是下意识地和你不感兴趣的女人约会吗? nǐ shì xiàyìshí de hé nǐ bù gǎn xìngqù de nǚrén yuē huì ma? Are you subconsciously dating women you aren’t interested in? Source: CCMatrix他深深地吸了一口烟,然后把烟雾吐向河谷。 tā shēnshēn de xī le yīkǒu yān, ránhòu bǎ yānwù tǔ xiàng hégǔ. He took a deep drag on the cigarette, then blew the smoke towards the valley. Source: UM-Corpus: Education微笑且友好地对待自己所见到的每一个人。 wēixiào qiě yǒuhǎo de duìdài zìjǐ suǒ jiàn dào de měi yīge rén. Smile and be friendly to everyone you meet. Source: CCMatrix饥饿的男孩大口大口地把那碗汤喝了下去。 jī'è de nánhái dàkǒu dàkǒu de bǎ nà wǎn tāng hē le xià qu. The hungry boy gulped down the bowl of soup. Source: UM-Corpus: News例如,不要年复一年地在同一块地里种稻谷。 lìrú, bùyào niánfùyīnián de zài tóngyī kuài dì li zhòng dàogǔ. For example, do not plant rice year after year in the same field. Source: UM-Corpus: Education医学专家已经开始更认真地对待网络成瘾。 yīxuézhuānjiā yǐjing kāishǐ gèng rènzhēn de duìdài wǎngluòchéngyǐn. Medical experts have started taking Internet addiction more seriously. Source: CCMatrix世上最难的事之一,就是单纯地去看一件事。 shìshàng zuì nán de shì zhīyī, jiùshì dānchún de qù kàn yī jiàn shì. It is one of the most difficult things in the world to look at anything simply. Source: CCMatrix他们经常与孩子一对一地工作,经常在家中。 tāmen jīngcháng yǔ háizi yīduìyī de gōngzuò, jīngcháng zài jiāzhōng. Often they work one-on-one with children, frequently in their homes. Source: CCMatrix她本能地穿过房间,坐在母亲椅子的扶手上。 tā běnnéng de chuān guò fángjiān, zuò zài mǔqīn yǐzi de fúshǒu shang. She crossed the room instinctively, and sat on the arm of her mother's chair. Source: CCMatrix避免冲动去告诉人们你的主题是多么地复杂。 bìmiǎn chōngdòng qù gàosù rénmen nǐ de zhǔtí shì duōme de fùzá. Avoid the urge to tell people how complicated your subject is. Source: CCMatrix我将偷偷地回到我的角落里去,在黑暗中坐着。 wǒ jiāng tōutōu de huí dào wǒde jiǎoluò li qù, zài hēi'àn zhōng zuò zhe. I will steal back to my corner and sit in the dark. Source: CCMatrix当新的创新被引入,炒作不可避免地随之而来。 dāng xīn de chuàngxīn bèi yǐn rù, chǎozuò bùkěbìmiǎn de suízhī ér lái. When new innovations are introduced, hype inevitably follows. Source: CCMatrix他们带着手电筒和长柄镜子进来,系统地工作。 tāmen dài zhe shǒudiàntǒng hé chángbǐng jìngzi jìn lái, xìtǒng de gōngzuò. They came in with flashlights and long handled mirrors, and worked systematically. Source: CCMatrix一天,她轻轻地舔了舔我,摇了摇她的尾巴,死了。 yītiān, tā qīngqīng de tiǎn le tiǎn wǒ, yáo le yáo tā de wěiba, sǐ le. One day she licked me gently, wagged her tail, and died. Source: CCMatrix三个十几岁的男孩静静地坐在后面的桌子旁。 sānge shíjǐ suì de nánhái jìngjìng de zuòzài hòumiàn de zhuōzi páng. Three teenage boys sat quietly at a back table. Source: CCMatrix一个人几乎不可能有效地完成所有三个角色。 yígerén jīhū bùkěnéng yǒu xiào de wán chéng suǒyǒu sānge juésè. It’s almost impossible for one person to fulfil all three roles effectively. Source: CCMatrix慢慢地,诺曼法语用得越来越少,直到它消失了。 mànmàn de, nuòmàn fǎyǔ yòng de yuèláiyuè shǎo, zhídào tā xiāoshī le. Slowly, Norman French was used less and less until it disappeared. Source: CCMatrix男人们公开地凝视着,好像第一次见到她似的。 nánrén men gōngkāi de níngshì zhe, hǎoxiàng dìyīcì jiàn dào tā shìde. The men stared openly, as if seeing her for the first time. Source: CCMatrix 1…5152535455…212 Go to page Go