Original meaning: head
Depicts a person (大) with an emphasized head. Based on the original meaning "head". The meaning later shifted to "top", "high", and "sky".
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | then | l̥ˤi[n] | heaven |
| xen | l̥ˤi[n] (W dialect: l̥ˤ- > Hàn-time *xˤ- > MC x-) | heaven |
說文解字
《說文》:“天,顛也。至高无上,从一、大。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.40-41漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Originally a small line or dot below a longer line, indicating "down". The vertical line was added to distinguish the character from 二 (two). Opposite of 上.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | haeX | gˤraʔ | down |
| haeH | m-gˤraʔ-s | descend |
說文解字
《說文》:“丅,底也。指事。下,篆文丅。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.47
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
A single horizontal stroke, representing the number one.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | 'jit | ʔi[t] | one |
說文解字
《說文》:“一,惟初太始,道立於一,造分天地,化成萬物。弌,古文一。”
Sources
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Original meaning: tray
Phonosemantic compound. 殳 represents the meaning and 凡 represents the sound. Based on the original meaning "tray", now written as 盤/槃. The current meaning is a phonetic loan. The original 凡 component was later corrupted to 舟 (boat).
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Old Chinese | |
|---|---|
| Zhengzhang | praːn |
| paːn | |
| baːn |
說文解字
《說文》:“般,辟也。象舟之旋,从舟,从殳。殳,所以旋也。,古文般从支。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Zhengzhang Shangfang
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Original meaning: tattoo the face for a crime committed
Pictograph of a person whose face has been tattooed, now written as 墨. In ancient China criminals were punished by having their faces permanently marked. Later writers reanalyzed the character as a chimney being blackened by fire, so the bottom component was written to look like 炎 (flame).
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | xok | m̥ˤək (dialect *m̥ˤ- > xˤ-) | black |
說文解字
《說文》:“黑,火所熏之色也。从炎上出囦。囦古字。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.760漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Pictograph of a crow. Similar to 鳥.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | 'u | [ʔ]ˤa | oh! |
| 'u | qˤa | crow, raven; black | |
| 'u | ʔˤa | 烏桓, 烏丸 Wūhuán: Avars (W. Hàn) |
說文解字
《說文》:“烏,孝鳥也。象形。孔子曰:‘烏,呼也。’取其助气,故以為烏呼。,古文烏,象形。於,象古文烏省。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Components
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | ʔæ | qˤra | raven, crow |
| Zhengzhang | qraː | ||
| Unicode | qa |
Sources
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-SagartZhengzhang Shangfang