Originally written as 惪, depicting a straight (直) heart (心). The 彳 (walk) component was added later.
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | tok | tˤək | virtue |
說文解字
《說文》:“德,升也。从彳,聲。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Thought (意) is the sound (音) that comes from the mind (心). (Oversimplified for brevity. The 音 component in this character has a complicated history.)
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | 'iH | ʔ(r)ək-s | thought (n.) |
說文解字
《說文》:“意,志也。从心察言而知意也。从心,从音。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.790-791漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Phonosemantic compound. 心 represents the meaning and 之 represents the sound. In simplified Chinese 志 is also used to mean "write down, record", while in traditional Chinese this meaning is written with a separate character 誌.
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | tsyiH | tə-s | goal, intention, aspiration |
說文解字
《說文》:“志,意也。从心,之聲。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Simplified
Simplified
Original meaning: city road
Simplified form of 術. Phonosemantic compound. 行 represents the meaning and 朮 represents the sound. The traditional component 行 was removed for simplification. Based on the original meaning "city road". The meaning later shifted to "way", "method", "technique", and "skill".
Components
Character Evolution
Component uses
說文解字
《說文》:“秫,稷之黏者。从禾、术,象形。术,秫或省禾。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Pictograph of a person standing with crossed legs, conveying the meaning "to cross".
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | kaew | [k]ˤraw | cross (v.) |
說文解字
《說文》:“交,交脛也。从大,象交形。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Components
Character Evolution
Component uses
Sound (0 of 1 verified)
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | ljuw | ru | flow (v.) |
說文解字
《說文》:“,水行也。从沝、,,突忽也。流,篆文从水。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Depicts a flagpole. There is a circle in the middle marking the center of the flagpole. In older forms of the character, the flagpole has streamers at the top and bottom used to show the direction of the wind.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | trjuwng | truŋ | center |
| trjuwngH | truŋ-s | hit the center |
說文解字
《說文》:“中,內也。从口、丨,上下通。,古文中。,籀文中。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Pictograph of a human's heart.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | sim | səm | heart |
說文解字
《說文》:“心,人心。土藏,在身之中。象形。博士說以為火藏。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.787
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | haewk | m-kˤruk | study; imitate |
說文解字
《說文》:“斆,覺悟也。从教,从冖,冖,尚矇也,臼聲。學,篆文斅省。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.247-248漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Original meaning: city road
Phonosemantic compound. 行 represents the meaning and 朮 represents the sound. Based on the original meaning "city road". The meaning later shifted to "way", "method", "technique", and "skill".
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | zywit | Cə-lut | technique |
說文解字
《說文》:“術,邑中道也。从行,术聲。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)