我們 wǒmen HSK1 we Origin Definitions Defs Strokes Stroke Words Sentences Sents 16,848 sentences — page 499 of 843 1…497498499500501…843 Go to page Go 哦,但我们在等我们的教练。 ò, dàn wǒmen zài děng wǒmen de jiàoliàn. Oh, but we're waiting for our coach. Source: UM-Corpus: Subtitles让我们共同记住这一天吧。 ràng wǒmen gòngtóng jì zhu zhè yītiān ba. Let us remember this day together. Source: CCMatrix我们还不能见他。 wǒmen hái bùnéng jiàn tā. We can't see him yet. Source: OpenSubtitles我们只是去工作。 wǒmen zhǐshì qù gōngzuò. We're just going to work. Source: OpenSubtitles我们将看到黑夜带来什么。 wǒmen jiāng kàn dào hēiyè dài lái shénme. We will see what the night brings. Source: CCMatrix星期天我们还有一场比赛。 xīngqītiān wǒmen háiyǒu yī chǎng bǐsài. We have another game on Sunday. Source: CCMatrix这位年轻人不让我们进去。 zhèwèi niánqīngrén bù ràng wǒmen jìn qu. This young man won't let us in. Source: OpenSubtitles他们创造了我们。 tāmen chuàngzào le wǒmen. They created us. Source: OpenSubtitles我们不要给他们任何鼓励。 wǒmen bùyào gěi tāmen rènhé gǔlì. Let’s not give them any encouragement. Source: CCMatrix我们按时支付了所有账单。 wǒmen ànshí zhīfù le suǒyǒu zhàngdān. We paid all our bills on time. Source: CCMatrix我们至少该出去打个招呼。 wǒmen zhìshǎo gāi chū qù dǎ ge zhāohu. We should at least go out and say hello. Source: OpenSubtitles让我们来收拾你的烂摊子。 ràng wǒmen lái shōushi nǐ de làntānzi. Let us clean up your mess. Source: CCMatrix我们不想和你去。 wǒmen bùxiǎng hé nǐ qù. We don't want to go with you. Source: OpenSubtitles海洋植物是我们星球的肺。 hǎiyáng zhíwù shì wǒmen xīngqiú de fèi. Marine plants are the lungs of our planet. Source: OpenSubtitles我们要谈谈你们家的草坪。 wǒmen yào tántan nǐmen jiā de cǎopíng. We need to talk about your lawn. Source: OpenSubtitles我们不是伪君子。 wǒmen bùshì wěijūnzǐ. We aren't hypocrites. Source: OpenSubtitles我们应该接受彼此的分歧。 wǒmen yīnggāi jiēshòu bǐcǐ de fēnqí. We should accept each other’s differences. Source: CCMatrix欢迎你来我们的秘密基地。 huānyíng nǐ lái wǒmen de mìmì jīdì. Welcome to our secret base. Source: OpenSubtitles我们浪费了45分钟。 wǒmen làngfèi le45 fēnzhōng. We wasted 45 minutes. Source: CCMatrix我们不去墨西哥。 wǒmen bù qù mòxīgē. We're not going to Mexico. Source: OpenSubtitles 1…497498499500501…843 Go to page Go