方 fāng HSK1 square Origin Definitions Defs Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: All meanings (8) All meanings 2,697 fāng 2,697 place 1,258method 917side 485square 15power 13prescription 12upright 6square-shaped 2 Some sentences contain multiple meanings of 方, so totals are smaller than the sum of items. 2,697 sentences — page 44 of 135 1…4243444546…135 Go to page Go 也许在某个地方有一个中间地带? yěxǔ zài mǒugè dìfang yǒu yīge zhōngjiāndìdài? Perhaps there is a middle ground somewhere? Source: CCMatrix她住的地方方圆五英里没有商店。 tā zhù de dìfang fāngyuán wǔ yīnglǐ méiyǒu shāngdiàn. There are no stores within a five-mile radius of where she lives. Source: AI Challenger 2017他原本希望再也见不到这个地方。 tā yuánběn xīwàng zàiyě jiàn bu dào zhège dìfang. He had hoped never to see this place again. Source: CCMatrix希望将来有机会能拜访这个地方。 xīwàng jiānglái yǒu jīhuì néng bàifǎng zhège dìfang. I hope that I will have the opportunity to visit this place in the future. Source: CCMatrix我从来没有真正属于过任何地方。 wǒ cónglái méiyǒu zhēnzhèng shǔyú guo rènhé dìfang. I've never really belonged anywhere. Source: OpenSubtitles谁都想要有一个可以叫“家”的地方。 shéi dōu xiǎngyào yǒu yīge kěyǐ jiào“ jiā” de dìfang. Everyone wants to have a place that they can call home. Source: CCMatrix我从没想过会亲眼看到这个地方。 wǒ cóng méi xiǎng guo huì qīnyǎn kàn dào zhège dìfang. I never thought I'd see this place with my own eyes. Source: OpenSubtitles中国的所有地方都在一个时区里。 zhōngguó de suǒyǒu dìfang dōu zài yīge shíqū li. All of China is on one time zone. Source: CCMatrix我们可以去我们想要的任何地方。 wǒmen kěyǐ qù wǒmen xiǎngyào de rènhé dìfang. We can go anywhere we want. Source: OpenSubtitles我并不着急找到一个更好的地方。 wǒ bìngbù zháojí zhǎo dào yīge gènghǎo de dìfang. I'm in no hurry to find a better place. Source: OpenSubtitles你能腾出一些地方来再放点书吗? nǐ néng téng chū yīxiē dìfang lái zài fàng diǎn shū ma? Can you make some room for some more books? Source: AI Challenger 2017下一步就是事情变得有趣的地方。 xiàyībù jiùshì shìqing biànde yǒu qù de dìfang. The next step is where things get interesting. Source: CCMatrix我在什么地方都能看到你的名字。 wǒ zài shénme dìfang dōu néng kàn dào nǐ de míngzi. I see your name everywhere. Source: CCMatrix在这条路和大路会合的地方等我。 zài zhè tiáo lù hé dàlù huìhé de dìfang děng wǒ. Wait for me where this road joins the main road. Source: UM-Corpus: News请你告诉我在什么地方下车好吗? qǐng nǐ gàosù wǒ zài shénme dìfang xià chē hǎo ma? Would you tell me where I should get off? Source: UM-Corpus: News这里的食物比其他任何地方都好。 zhèlǐ de shíwù bǐ qítā rènhé dìfang dōu hǎo. The food here is better than anywhere else. Source: CCMatrix我不知道如何到达我想去的地方。 wǒ bùzhīdào rúhé dàodá wǒ xiǎng qù de dìfang. I don’t know how to get to where I want to go. Source: CCMatrix我在这儿比别的地方感觉更快乐。 wǒ zài zhèr bǐ biéde dìfang gǎnjué gèng kuàilè. I feel happier here than anywhere else. Source: OpenSubtitles他们在新的地方开始了新的生活。 tāmen zài xīn de dìfang kāishǐ le xīn de shēnghuó. They started a new life in a new place. Source: CCMatrix最危险的地方就是最安全的地方! zuì wēixiǎn de dìfang jiùshì zuì ānquán de dìfang! The most dangerous place is the safest place! Source: CCMatrix 1…4243444546…135 Go to page Go