Original meaning: to attack (an enemy)
Depicts a foot (止) going out towards city walls (丁). 丁 also represents the sound. Based on the original meaning "to attack (an enemy)", now written as 征. The meaning of this character has shifted over time and now means "correct".
Components
Depicts city walls.
Change in sound
Change in form
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | tsyeng | C.teŋ | 1st (month) |
| tsyengH | teŋ-s | correct (adj., v.) |
說文解字
《說文》:“正,是也。从止,一以止。,古文正,从二,二,古上字。,古文正,从一、足,足者,亦止也。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫季旭昇《說文新證》p.120
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Simplified
Original meaning: warp thread
Simplified form of 經. Originally written 巠, which depicts weaving vertical (warp) threads on a loom. The 纟 (thread) component was added later. Based on the original meaning "warp thread". The meaning later expanded to "pass through", "regulate", and "classic books".
Components
Traditional
Original meaning: warp thread
Originally written 巠, which depicts weaving vertical (warp) threads on a loom. The 糹 (thread) component was added later. Based on the original meaning "warp thread". The meaning later expanded to "pass through", "regulate", and "classic books".
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | keng | k-lˤeŋ | loom; regulate; norm |
說文解字
《說文》:“經,織也。从糸,巠聲。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫季旭昇《說文新證》p.804
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)