Components
Character Evolution
Component uses
Sound (0 of 1 verified)
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | dzojX | [dz]ˤəʔ | be at, be present |
說文解字
《說文》:“在,存也。从土,才聲。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.908
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Simplified
Original meaning: carry on the head
Phonosemantic compound. 廾 represents the meaning and 已 represents the sound. Simplified form of 異. Based on the original meaning "carry on the head", now written as 戴. The current meaning is a phonetic loan.
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | yiH | ɢ(r)ək-s | different |
說文解字
《說文》:“异,舉也。从廾,聲。”
Sources
- Character origin
- 李学勤《字源》p.204-205
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Simplified
Simplified
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | khaek | kʰˤrak | guest |
說文解字
《說文》:“客,寄也。从宀,各聲。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | duwk | [d]ˤok | alone; only |
說文解字
《說文》:“獨,犬相得而鬭也。从犬,蜀聲。羊為羣,犬為獨也。一曰北囂山有獨獸,如虎,白身,豕鬣,尾如馬。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Original meaning: carry on the head
Depicts two hands putting something on top of the head. Based on the original meaning "carry on the head", now written as 戴. The current meaning is a phonetic loan.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | yiH | ɢ(r)ək-s | different |
說文解字
《說文》:“異,分也。从廾、从畀。畀,予也。”
Sources
- Character origin
- 李学勤《字源》p.204-205
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Original meaning: feast, offer food
Pictograph of two people facing each other, kneeling down to share a meal. Based on the original meaning "feast" or "offer food", now written as 饗. The meaning later shifted to "hometown".
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | xjang | qʰaŋ | village; district |
| xjangX | qʰaŋʔ | feast | |
| xjangH | qʰaŋ-s | to face |
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
Traditional
Originally written as 爲, which depicts a hand (又) guiding an elephant (象) to do work (in ancient China elephants were tamed to do work). Based on the meaning "to work; to do".
Components
Character Evolution
Component uses
Sound (0 of 1 verified)
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | hjwe | ɢʷ(r)aj | make, do, act as |
| hjweH | ɢʷ(r)aj-s | for, because |
說文解字
《說文》:“爲,母猴也,其爲禽好爪,爪,母猴象也;下腹爲母猴形。王育曰:‘爪,象形也。’,古文爲,象兩母猴相對形。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.194
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)