Simplified
Original meaning: chopsticks
Simplified form of 著. 艹 represents the meaning and 者 represents the sound. Based on the original meaning "chopsticks", now written as 箸. The modern meanings are phonetic loans.
Components
Alludes to bamboo chopsticks. 艹 and ⺮ (bamboo) were often used interchangeably with each other because of their visual and semantic similarity.
Change in form
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | |
|---|---|
| Unicode | djiɑk |
| djiɑk |
Sources
- Character origin
- Outlier Dictionary of Chinese Characters
- Readings & variants
- Unicode
Simplified
Components
Historical Pronunciations
Sources
- Readings & variants
- Unicode
Original meaning: sepals
Pictograph of sepals of a flower. The modern meaning "no" is a phonetic loan.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | pjuw | pə | not |
| pjuw | pə | 不律 writing brush (pron. in Wú 吳 ap. Shuōwén; E. Hàn) |
說文解字
《說文》:“不,鳥飛上翔不下來也。从一,一猶天也。象形。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Phonosemantic compound. ⺼ represents the meaning and 要 represents the sound.
Components
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | 'jiew | ʔew | waist |
Sources
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
Traditional
Original meaning: chopsticks
Phonosemantic compound. 艹 represents the meaning and 者 represents the sound. Based on the original meaning "chopsticks", now written as 箸. The modern meanings are phonetic loans.
Components
Alludes to bamboo chopsticks. 艹 and ⺮ (bamboo) were often used interchangeably with each other because of their visual and semantic similarity.
Character Evolution
Component uses
Sound (0 of 1 verified)
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | trjoH | t<r>ak-s | place (n.); visible |
| drjak | m-t<r>ak | put on clothes; be attached | |
| trjak | t<r>ak | to place |
Sources
- Character origin
- Outlier Dictionary of Chinese Characters
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
Traditional
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
說文解字
《說文》:“說,說釋也。从言、兌。一曰談說。”
Sources
- Readings & variants
- Unicode
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | hwaejH | [g]ʷˤrat-s | speak; words |
說文解字
《說文》:“,合會善言也。从言,聲。《傳》曰:‘告之話言。’譮,籀文从會。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)