- 解铃还须系铃人 jiělíngháixūxìlíngrén whoever started the trouble should end itliterally meaning the one who hung the bell on the tiger's neck must be the one to untie it; used as a metaphor for solving a problem by going back to the person who caused it
- 解铃还是系铃人 jiělíngháishìxìlíngrén the one who caused the problem should solve itWhoever started the trouble should be the one to end it; literally "to untie the bell, you still need the person who tied the bell"
- 解铃还需系铃人 jiělíngháixūxìlíngrén whoever started the trouble should end itliterally "whoever hung the bell on the tiger's neck must be the one to untie it"; used as a proverb to mean that the person who caused a problem is the one responsible for solving it