Original meaning: to bestow, give
Upside-down version of 益, depicting food or drink being poured from a container (皿). Based on the original meaning "to bestow, give", now written as 賜. The meaning later shifted to "exchange", "change", and "easy".
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | yeH | lek-s | easy |
| yek | lek | change; exchange |
說文解字
《說文》:“易,蜥易,蝘蜓,守宮也。象形。《秘書》說,日月為易,象陰陽也。一曰从勿。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | dengH | N-tˤeŋ-s | become fixed; settled (v.i.) |
| dengH | m-tˤeŋ-s | make fixed, settle (v.t.) | |
| tengH | tˤeŋ-s | ready-cooked (food) |
說文解字
《說文》:“定,安也。从宀,从正。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | muwH | mru-s | barter (v.) |
說文解字
《說文》:“貿,易財也。从貝,丣聲。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | hep | [ɢ]ˤep | in harmony |
說文解字
《說文》:“協,眾之同和也。从劦,从十。旪,古文協,从曰、十。叶,或从口。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)