Simplified
Original meaning: fence surrounding a well
Phonosemantic compound. 韦 represents the meaning and 倝 represents the sound. Based on the original meaning "fence surrounding a well". The current meaning is a phonetic loan.
Components
Historical Pronunciations
說文解字
井垣也。从韋,取其帀也。幹聲。又國名。
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Depicts two mouths talking to each other.
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | kop | kˤop | together; put together; combined |
| hop | m-kˤop | come together; bring together |
說文解字
《說文》:“合,合口也。从亼,从口。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.438
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Components
Character Evolution
Component uses
Sound (0 of 1 verified)
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | thuwng | l̥ˤoŋ | penetrate |
說文解字
達也。从辵甬聲。
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Simplified
Original meaning: god of soil
Originally depicted a god (礻) of the soil (土). The meaning later shifted to "shrine", "congregation", and "society".
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | dzyaeX | m-tʰAʔ | sacrifice to the spirit of the soil |
說文解字
《說文》:“社,地主也。从示、土。《春秋傳》曰:‘共工之子句龍為社神。’《周禮》:‘二十五家為社,各樹其土所宜之木。’,古文社。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Original meaning: fence surrounding a well
Phonosemantic compound. 韋 represents the meaning and 倝 represents the sound. Based on the original meaning "fence surrounding a well". The current meaning is a phonetic loan.
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | han | [g]ˤar | (state in the Korean peninsula; Three Kingdoms period) |
說文解字
《說文》:“,井垣也。从韋,取其帀也,倝聲。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | kwok | [C.q]ʷˤək | state (n.) |
說文解字
《說文》:“國,邦也。从囗,从或。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
說文解字
《說文》:“聯,連也。从耳,耳連於頰也;从絲,絲連不絕也。”
Sources
- Character origin
- Zhengzhang Shangfang漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Depicts a mouth (口) interrogating a captured prisoner of war (卂). 卂 also represents the sound. The 口 (mouth) component was later reanalyzed as 言 (speech).
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | sinH | [s]i[n]-s | ask |
說文解字
《說文》:“訊,問也。从言,卂聲。,古文訊从卥。”
Sources
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)