Simplified
Original meaning: rope
Pictograph of a rope with four dots representing bits of threads. Based on the original meaning "rope". The meaning later shifted to "lead", "follow", "standard", "rate", and "frequency".
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | lwijH | [r]ut-s | bird net |
| lwit | [r]ut | norm, standard | |
| srwijH | s-rut-s | lead (v.); commander | |
| srwit | s-rut | follow, go along |
說文解字
《說文》:“率,捕鳥畢也。象絲罔。上下其竿柄也。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Original meaning: break
Depicts cutting down a tree (未) with a knife (刂). Based on the original meaning "break". The meaning later shifted to "control".
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | tsyejH | tet-s | cut out, prepare |
說文解字
《說文》:“制,裁也。从刀,从未。未,物成,有滋味,可裁斷。一曰止也。,古文制如此。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.357漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Original meaning: riverside
Depicts a person standing (頁) on the shore wading (涉) in shallow water. Based on the original meaning "riverside", now written as 瀕. The meaning later shifted to "continuous" and "repeatedly".
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | bjin | [b]i[n] | frequently |
| bjin | [m-p]i[n] | river bank |
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
Traditional
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | dew | [d]ˤiw | tune (v.), adjust |
說文解字
《說文》:“調,和也。从言,周聲。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)