- 之前 zhīqián beforePlaced after a time or action to mean "before", "prior to", or "ago".
- 之后 zhīhòu afterPlaced after a time or event to indicate a later point in time or a following position in space.
- 之间 zhījiān betweenIn the space or relationship separating two things; between or among.
- 之一 zhīyī one ofone of something; one out of a group or a multitude
- 之中 zhīzhōng amonginside; among; in the midst of a group or range
- 之外 zhīwài outsideThe area or range beyond a certain limit or boundary
- 之类 zhīlèi and suchUsed at the end of a list to mean things of that kind, and so on, or such like
- 之下 zhīxià under; less than(bound form) under; below; beneath; less than; not more than
- 之所以 zhīsuǒyǐ the reason whyUsed in the first part of a sentence to state a result, while the second part explains the cause, often paired with [[是因为|是因為|shi4 yin1 wei4]].
- 总之 zǒngzhī in shortin a word; in brief; used to summarize what has been said before
- 之处 zhīchù point or aspecta specific feature, aspect, or point of something, often used to denote a shared characteristic or a notable quality
- 之内 zhīnèi withininside a certain space, time, or range
- 之际 zhījì at the time of(bound form) at the moment when; during the time of
- 之上 zhīshàng on; above(bound form) used after a noun to indicate a position physically on top of or above something
- 称之为 chēngzhīwéi to call itTo call something by a certain name; to be known as
- 三分之一 sānfēnzhīyī one thirdone third; one part out of three
- 除此之外 chúcǐzhīwài apart from thisapart from this; in addition to this; besides this
- 反之 fǎnzhī on the contraryon the other hand; conversely; used to introduce a situation or meaning that is the opposite of what was just mentioned
- 在此之前 zàicǐzhīqián before thatbeforehand; previously; before this time
- 四分之一 sìfēnzhīyī one-quarterone-quarter; a fourth
- 三分之二 sānfēnzhī'èr two-thirdstwo-thirds; two parts out of three
- 百分之百 bǎifēnzhībǎi one hundred percenta hundred percent; the full amount
- 当务之急 dāngwùzhījí top priority(idiom) a matter of immediate urgency; a task that requires the most pressing attention
- 来之不易 láizhībùyì hard-earnednot easily come by; won through great effort or struggle
- 之极 zhījí extremely(bound form) to the highest degree; used after two-syllable adjectives to mean "extremely" or "to the utmost"
- 行之有效 xíngzhīyǒuxiào effective in practiceeffective when put into practice; (of methods or measures) proven to work; tried and true
- 不正之风 bùzhèngzhīfēng unhealthy tendencyunhealthy tendency; harmful social style or atmosphere, especially referring to corruption or the misuse of power
- 取而代之 qǔ'érdàizhī to replace(idiom) to supersede; to take the place of; to usurp someone's position
- 后顾之忧 hòugùzhīyōu worries about the home frontfears of trouble in the rear or at home; worries for the future or consequences that prevent one from acting freely; often used in the negative to mean having no such worries
- 一席之地 yīxízhīdì a nicheA small but recognized place or role within a particular field, market, or society
- 绳之以法 shéngzhīyǐfǎ to bring to justiceto punish someone according to the law; to prosecute or bring a criminal to justice
- 当之无愧 dāngzhīwúkuì to be worthy offully deserve a title, honor, or praise without any reservations; to be entirely worthy of a certain reputation
- 持之以恒 chízhīyǐhéng to persevereto pursue unremittingly; to have the persistence to see something through to the end
- 久而久之 jiǔ'érjiǔzhī as time passesin the course of time; over a long period of time
- 换言之 huànyánzhī in other wordsin other words; to put it another way; used to express something from a different perspective or logical angle
- 丝绸之路 sīchóuzhīlù Silk RoadThe ancient network of trade routes connecting China with Central Asia, Africa, and Europe, famously used for transporting silk and other goods.
- 无稽之谈 wújīzhītán complete nonsense(idiom) groundless talk; sheer nonsense; a story with no basis in fact
- 置之不理 zhìzhībùlǐ to ignore(idiom) to pay no heed to something; to brush aside or refuse to acknowledge
- 意料之中 yìliàozhīzhōng as expectedto come as no surprise; in accordance with expectations or predictions
- 意料之外 yìliàozhīwài unexpectedcontrary to expectation; happening in a way that was not anticipated
- 总而言之 zǒng'éryánzhī in shortin a word; in brief; to sum it up. Used as a transition to summarize or explain the main point. Equivalent to [[总之|總之|zong3 zhi1]].
- 之流 zhīliú and the likeUsed as a suffix referring to a specific category of people or things, often used with a negative or dismissive tone to mean "people like that" or "that sort of person"
- 一臂之力 yībìzhīlì a helping handa bit of help; a helping hand
- 立于不败之地 lìyúbùbàizhīdì to be in an invincible positionTo establish oneself in an unassailable position; to remain undefeated.
- 十分之一 shífēnzhīyī one tenthone tenth; ten percent
- 有识之士 yǒushízhīshì person of insighta person with breadth of vision, knowledge, and experience; someone with insight and foresight
- 次之 cìzhī to rank secondTo follow in order after something else mentioned, often in terms of size, quality, or importance; to take second place.
- 不了了之 bùliǎoliǎozhī to leave something unsettledto settle a matter by leaving it unresolved; to let a problem end up with no definite result or action; to leave a difficult situation as-yet-unfinished task aside and simply ignore it
- 求之不得 qiúzhībùdé all that one could wish forExactly what one has been looking for; a situation where an outcome one was hoping for finally happens or is offered unexpectedly; most welcome
Sources
- Frequency data
- MTSU Chinese text computingSUBTLEX-CH