- 过去 guòqù pastin the past; former; previous
- 出去 chūqù go outto go out
- 去年 qùnián last year
- 回去 huíqu go backto return to a place where one was before or where one resides, moving away from the current location
- 下去 xiàqù continueto proceed or go on with an action or state
- 进去 jìnqù enterto go in
- 失去 shīqù loseto lose
- 看上去 kànshangqu seemit would appear; to have the appearance of
- 死去 sǐqù dieto die
- 上去 shàngqù go upto go up
- 去世 qùshì pass awayto pass away; to die (euphemistic and respectful)
- 离去 líqù leaveTo depart from a place or person; to go away or exit.
- 前去 qiánqù go toto go to a place or destination.
- 除去 chúqù except forapart from or excluding a specific person or thing
- 去除 qùchú removeto get rid of, eliminate, or dislodge something unwanted
- 去掉 qùdiào removeto get rid of, eliminate, or take away something unwanted, such as a stain or a physical part
- 过不去 guòbuqù impassableunable to make it through a physical passage or a difficult situation
- 去向 qùxiàng whereaboutsdirection in which someone or something has gone; whereabouts
- 拿去 náqù take awayto take something to another place for a specific purpose
- 逝去 shìqù dieto pass away or perish; the end of a person's life
- 去处 qùchù placea location to go to, visit, or spend time at
- 来去 láiqù come and goto come and go; to move back and forth between places or to appear and disappear frequently.
- 减去 jiǎnqù subtractto take away a number or amount from another; to perform the operation of subtraction
- 去路 qùlù paththe direction or route that one is following
- 何去何从 héqùhécóng coursewhat path to take or which direction to follow; deciding on a future course of action
- 去留 qùliú stay or leavethe choice of whether to leave or to stay; the matter of one's departure or retention.
- 辞去 cíqù resignto voluntarily leave or give up a job, office, or position
- 豁出去 huōchuqu risk everythingTo throw caution to the wind, go for broke, or be prepared to make any sacrifice to achieve a goal.
- 死去活来 sǐqùhuólái near deathTo hover between life and death or be within an inch of one's life, often due to physical injury or illness.
- 来龙去脉 láilóngqùmài sequencethe whole sequence of events; the origin and development of a situation
- 一去不复返 yīqùbùfùfǎn gone forevergone and never to return; gone forever
- 去你的 qùnǐde get lostGo away! (Get along with you!, Get lost!)
- 走来走去 zǒuláizǒuqù walk back and forthto walk around; to pace back and forth within a certain area
- 翻来覆去 fānláifùqù repeatedlyto do something over and over again; again and again
- 过意不去 guòyìbùqù apologeticto feel very apologetic
- 扬长而去 yángcháng'érqù swagger offto leave confidently or indifferently, often with big strides and without regard for those left behind
- 转去 zhuànqù returnto return or go back to a previous location
- 过得去 guòdéqù getting byto manage one's life or livelihood adequately; often used to describe or inquire about one's welfare
- 脱去 tuōqù shedto throw off; to take off (clothes)
- 删去 shānqù deleteto delete
- 走进去 zǒujìnqù walk insideto move by walking into a specific location or space.
- 转来转去 zhuànláizhuànqù paceto walk back and forth or move in circles, typically due to anxiety, restlessness, or waiting
- 滚出去 gǔnchūqū get outa forceful and rude imperative command telling someone to leave a place immediately
- 去火 qùhuǒ dispel heatto reduce internal heat (TCM)
- 飞来飞去 fēiláifēiqù fly aboutto fly around in various directions or move back and forth in the air
- 昏过去 hūnguoqu faintto faint; to pass out
- 省去 shěngqù omitto leave out, skip, or exclude something intentionally
- 去势 qùshì neuterto castrate or neuter an animal; the state of being neutered
- 过去时 guòqùshí past tensepast tense (grammar)
Sources
- Frequency data
- MTSU Chinese text computingSUBTLEX-CH