- 也就是 yějiùshì in other wordsin other words; that is to say; i.e.
- 也就是说 yějiùshìshuō in other wordsin other words; that is to say; used to restate a point or to introduce a logical conclusion drawn from what was just mentioned
- 就是说 jiùshìshuō in other wordsthat is to say; namely; used to introduce an explanation or clarification of what was just said
- 就是了 jiùshìle [sentence-final]particle used at the end of a sentence to indicate that something is simple, easy, or that a matter is settled
- 这就是说 zhèjiùshìshuō in other wordsthat is to say; specifically
- 再就是 zàijiùshì and alsoUsed to introduce another item, point, or reason in a sequence, meaning "another one is..." or "and then there is...".
- 听风就是雨 tīngfēngjiùshìyǔ to be credulous(idiom) lit. to believe there will be rain just from hearing the wind; to be gullible and believe rumors instantly
- 听见风就是雨 tīngjiànfēngjiùshìyǔ to catch at shadowsLiterally "to say it's raining as soon as one hears the wind"; describes believing or spreading rumors without evidence, or agreeing uncritically with whatever one hears.
- 除了...就是... chúle... jiùshì... either... or...used to describe a situation where there are only two possibilities, or where something happens constantly or repeatedly between two states
- 不管白猫黑猫,捉住老鼠就是好猫 bùguǎnbáimāohēimāozhuōzhùlǎoshǔjiùshìhǎomāo no matter if it is a white cat or a black cat, a cat that catches mice is a good catIt doesn't matter what method is used as long as it works; pragmatism over ideological purity. This saying was famously used by [[邓小平|鄧小平|deng4 xiao3 ping2]] to describe his economic reforms.
- 听见风, 就是雨 tīngjiànfēngjiùshìyǔ to believe rumorsto believe every rumor one hears; to jump to conclusions based on hearsay
- 团结就是力量 tuánjiéjiùshìlìliang unity is strengthUnity is strength; a popular phrase and song title emphasizing that collective action provides power.
- 捡到篮里就是菜 jiǎndàolánlǐjiùshìcài all is grist that comes to the millliterally meaning "whatever is picked into the basket counts as food"; an idiom used to describe accepting whatever is available or making use of everything that comes one's way
- 有奶就是娘 yǒunǎijiùshìniáng to follow whoever is feeding youWhoever provides milk is your mother; an idiom meaning to put your loyalties wherever your interests lie or to follow whoever provides personal gain.
- 不是鱼死就是网破 bùshìyúsǐjiùshìwǎngpò a life-and-death struggleLiterally "either the fish dies or the net gets torn"; describes a situation where two sides fight so fiercely that one must be destroyed.