的 dedìdídī HSK1 [possessive] Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: All meanings (7) All meanings 61,833 de 61,779 [possessive/attributive] 47,545[nominalizer] 9,496[focus] 3,731[assertion] 3,595and so on 12dì 110 target 110dí 25 really 25 Some sentences contain multiple meanings of 的, so totals are smaller than the sum of items. 61,833 sentences — page 1107 of 3092 1…11051106110711081109…3092 Go to page Go 不要成为你自己最大的敌人。 bùyào chéngwéi nǐ zìjǐ zuìdà de dírén. Don't become your own worst enemy. Source: CCMatrix她的英文如何? tā de yīngwén rúhé? How is her English? Source: CCMatrix你出生的时候有何并发症吗? nǐ chūshēng de shíhou yǒu hé bìngfāzhèng ma? Were there any complications when you were born? Source: CCMatrix我会继续给予需要的人帮助。 wǒ huì jìxù jǐyǔ xūyào de rén bāngzhù. I will continue to help those in need. Source: CCMatrix这是谁的东西? zhè shì shéi de dōngxi? Whose stuff is this? Source: OpenSubtitles蜘蛛的身体由两个部分组成。 zhīzhū de shēntǐ yóu liǎngge bùfen zǔchéng. A spider's body is divided into two parts. Source: CCMatrix你也可以交更多的中国朋友。 nǐ yě kěyǐ jiāo gèngduō de zhōngguó péngyou. You can also make more Chinese friends. Source: CCMatrix你的手在发抖。 nǐ de shǒu zài fā dǒu. Your hands are shaking. Source: OpenSubtitles他的车在外面。 tā de chē zài wàimiàn. His car's outside. Source: OpenSubtitles我明天给你找个更好的地方。 wǒ míngtiān gěi nǐ zhǎo ge gènghǎo de dìfang. I'll find a better place for you tomorrow. Source: OpenSubtitles毕竟,我是个宽容的人,不是吗? bìjìng, wǒ shì ge kuānróng de rén, bùshìma? After all, I am a tolerant person, am I not? Source: CCMatrix光污染正威胁着人们的健康。 guāngwūrǎn zhèng wēixié zhe rénmen de jiànkāng. Light pollution is threatening people’s health. Source: CCMatrix行程的后半部分将花费70分钟。 xíngchéng de hòubàn bùfen jiāng huāfèi70 fēnzhōng. The second half of the journey will take 70 minutes. Source: CCMatrix我唯一的竞争对手就是自己。 wǒ wéiyī de jìngzhēngduìshǒu jiùshì zìjǐ. My only competitor is myself. Source: CCMatrix傍晚的时候,我们赶到了车站。 bàngwǎn de shíhou, wǒmen gǎn dào le chēzhàn. In the evening we arrived at the station. Source: CCMatrix我是他的声音,他是我的眼睛。 wǒ shì tā de shēngyīn, tā shì wǒde yǎnjing. I'm his voice, he is my eyes. Source: OpenSubtitles在过去的7年里,没有什么变化。 zài guòqù de7 nián li, méiyǒu shénme biànhuà. Nothing has changed in the last 7 years. Source: CCMatrix我们的语言中没有这样的词。 wǒmen de yǔyán zhōng méiyǒu zhèyàng de cí. There is no such word in our language. Source: CCMatrix收缩你的下巴。 shōusuō nǐ de xiàba. Tuck your chin. Source: OpenSubtitles我们的学生来自不同的国家。 wǒmen de xuésheng láizì bùtóng de guójiā. Our students come from different countries. Source: CCMatrix 1…11051106110711081109…3092 Go to page Go