自己 zìjǐ HSK2 oneself Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: one's own All meanings 5,001 zìjǐ 5,001 oneself 3,221one's own 1,801 Some sentences contain multiple meanings of 自己, so totals are smaller than the sum of items. 1,801 sentences for 自己 (zìjǐ — one's own) — page 1 of 91 123…91 Go to page Go 我诅咒我自己的愚蠢。 wǒ zǔzhòu wǒ zìjǐ de yúchǔn. I curse myself for my stupidity. Source: CCMatrix管好你自己的事儿吧。 guǎn hǎo nǐ zìjǐ de shìr ba. Mind your own business. Source: OpenSubtitles你是自己最大的敌人。 nǐ shì zìjǐ zuìdà de dírén. You are your own worst enemy. Source: OpenSubtitles我想到了自己的女儿。 wǒ xiǎng dào le zìjǐ de nǚ'ér. I thought about my own daughter. Source: CCMatrix关键是你自己的态度。 guānjiàn shì nǐ zìjǐ de tàidu. The key is your own attitude. Source: CCMatrix我不相信自己的眼睛。 wǒ bù xiāngxìn zìjǐ de yǎnjing. I don't believe my eyes. Source: OpenSubtitles我拿出自己的笔记本。 wǒ ná chū zìjǐ de bǐjìběn. I took out my own notebook. Source: CCMatrix我们拥有自己的世界。 wǒmen yōngyǒu zìjǐ de shìjiè. We have our own world. Source: CCMatrix咱们都有自己的朋友。 zánmen dōu yǒu zìjǐ de péngyou. We all have our own friends. Source: CCMatrix孩子们有自己的世界。 háizimen yǒu zìjǐ de shìjiè. Kids have their own world. Source: CCMatrix我还是有自己的牙齿。 wǒ háishi yǒu zìjǐ de yáchǐ. I still have my own teeth. Source: CCMatrix我们没有自己的房子。 wǒmen méiyǒu zìjǐ de fángzi. We don't have our own house. Source: CCMatrix我有自己的时间安排。 wǒ yǒu zìjǐ de shíjiān ānpái. I have my own schedule. Source: OpenSubtitles这是你自己的房间吗? zhè shì nǐ zìjǐ de fángjiān ma? Is this your own room? Source: OpenSubtitles我将会犯自己的错误。 wǒ jiānghuì fàn zìjǐ de cuòwù. I’ll make my own mistakes. Source: CCMatrix让我做好自己的工作。 ràng wǒ zuò hǎo zìjǐ de gōngzuò. Just let me do my job. Source: OpenSubtitles我会选择自己的朋友。 wǒ huì xuǎnzé zìjǐ de péngyou. I'll choose my own friends. Source: OpenSubtitles她还经营自己的博客。 tā hái jīngyíng zìjǐ de bókè. She also operates her own blog. Source: CCMatrix她太爱自己的父亲了。 tā tài ài zìjǐ de fùqīn le. She loved her father too much. Source: OpenSubtitles我不相信自己的感受。 wǒ bù xiāngxìn zìjǐ de gǎnshòu. I don't trust my own feelings. Source: OpenSubtitles 123…91 Go to page Go