- 釜山 fǔshān BusanBusan Metropolitan City in South Korea
- 破釜沉舟 pòfǔchénzhōu to burn one's bridgesTo cut off one's means of retreat and commit to a fight to the finish; lit. to break the cauldrons and sink the boats. Based on the historical account of General [[项羽|項羽|xiang4 yu3]] who destroyed his army's cooking vessels and ships after crossing a river to ensure they would fight to the death.
- 釜底抽薪 fǔdǐchōuxīn to take drastic measuresPull the firewood from under the pot; to solve a problem fundamentally at its source, or to undermine someone's position by removing their support
- 釜山市 fǔshānshì BusanBusan Metropolitan City in South Gyeongsang Province, South Korea
- 高压釜 gāoyāfǔ autoclavepressure vessel used to carry out chemical reactions or sterilization at high temperatures and pressures
- 瓦釜雷鸣 wǎfǔléimíng mediocrities making a big showLiterally meaning an earthenware pot makes a thunderous sound; used to describe mediocre or untalented people occupying high-ranking positions while virtuous people are ignored; also used to describe poor writing becoming popular. Often used in contrast with [[黄钟毁弃|黃鐘毀棄|huang2 zhong1 hui3 qi4]].
- 鱼游釜中 yúyóufǔzhōng fish swimming in a potA fish swimming in a cooking pot; a metaphor for being in a desperate situation with death or disaster imminent.
- 釜底游鱼 fǔdǐyóuyú fish in a pot(idiom) a fish swimming at the bottom of a cooking pot; someone whose fate is sealed or who is in a desperate situation
- 釜中之鱼 fǔzhōngzhīyú a fish in a cauldronUsed to describe someone in a desperate situation with no hope of escape; refers to a fish being cooked in a pot
- 加压釜 jiāyāfǔ pressure chamberan industrial device used for carrying out chemical reactions under high pressure; pressurized cauldron
- 大釜 dàfǔ cauldronlarge metal pot or cauldron
- 沉舟破釜 chénzhōupòfǔ to be resolved to winto be determined to succeed at any cost; to act with firm resolution; the same meaning as the more common expression [[破釜沉舟|破釜沉舟|po4 fu3 chen2 zhou1]]
- 瓦釜之鸣 wǎfǔzhīmíng sound of an earthenware pot(literary) used to describe a person of mediocre talent holding a high and influential position, or a poorly written work that becomes unexpectedly popular
- 甑尘釜鱼 zèngchénfǔyú stark povertyDust in the steamer and fish in the pot; describes living in extreme poverty where one has been unable to cook for a long time. This idiom references the story of Fan Ran in the "Book of the Later Han", whose kitchenware was so neglected that dust collected in the [[甑|甑|zeng4]] and silverfish grew in the [[釜|釜|fu3]].
- 覆釜山 fùfǔshān Fufushanalternate name for Jingshan Mountain
- 跳出釜底进火坑 tiàochūfǔdǐjìnhuǒkēng out of the frying pan into the fireto escape one bad situation only to end up in an even worse one
- 釜中鱼 fǔzhōngyú fish in a potA fish in a boiling pot; describes a person in a desperate situation with no hope of escape.
- 釜山广域市 fǔshānguǎngyùshì BusanBusan Metropolitan City in South Korea
- 黄钟毁弃瓦釜雷鸣 huángzhōnghuǐqìwǎfǔléimíng good people are ignored while loud fools are praisedliterally meaning golden bells are discarded while earthenware pots make a thunderous noise; describes a situation where talented people are dismissed and replaced by noisy, incompetent ones
Sources
- Frequency data
- MTSU Chinese text computingSUBTLEX-CH