- 黄鼠狼给鸡拜年 huángshǔlánggěijībàinián ill-intentionedBeware of suspicious people bearing gifts; used to describe someone who is being friendly or generous but has hidden, malicious intentions. This is the first part of a two-part allegorical saying (xiehouyu) whose hidden second part is [[没安好心|沒安好心|mei2 an1 hao3 xin1]], meaning "to have no good intentions".
- 黄鼠狼给鸡拜年,没安好心 huángshǔlánggěijībàiniánméi'ānhǎoxīn to have ill intentionsthe weasel pays a New Year's visit to the chicken with no good intentions—beware of suspicious folk bearing gifts, for they are sure to be ill-intentioned