rén​zhī​jiāng​sǐ​qí​yán​yě​shàn

a person's words are kind at life's end

  • created reference approved 人之将死,其言也善/人之將死,其言也善 → 鸟之将死,其鸣也哀/鳥之將死,其鳴也哀 (see) — "Initial import from upstream dictionary"

    人之将死,其言也善 / 人之將死,其言也善 rén​zhī​jiāng​sǐ​qí​yán​yě​shàn

    鸟之将死,其鸣也哀 / 鳥之將死,其鳴也哀 niǎo​zhī​jiāng​sǐ​qí​míng​yě'āi

    see

    Changed: source (simp), source (trad), source pinyin, target (simp), target (trad), target pinyin, type

    created reference

  • created sense approved 人之将死,其言也善/人之將死,其言也善 · rén​zhī​jiāng​sǐ​qí​yán​yě​shàn · a person's words are kind at life's end — "Initial import from upstream dictionary"

    人之将死,其言也善 / 人之將死,其言也善

    rén​zhī​jiāng​sǐ​qí​yán​yě​shàn

    a person's words are kind at life's end

    (proverb) the words of a person on their deathbed are sincere or well-intentioned; often used to suggest that a person speaks the truth or offers valuable advice when they know they are about to die

    人 (literal) → 人 · rén · person 之 (literal) → 之 · zhī · [nominalizer] 将死 (literal) → 将死/將死 · jiāng​sǐ · to be dying , (non_chinese) 其 (literal) → 其 · qí · [third-person possessive] 言 (literal) → 言 · yán · speech 也 (literal) → 也 · yě · [classical particle] 善 (literal) → 善 · shàn · good

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense