Senses
牵萝补屋/ 牽蘿補屋 to be in financial straits
To pull vines to patch up the roof, meaning to live in extreme poverty or to find oneself in difficult financial circumstances.
牵萝补屋/ 牽蘿補屋 to be of no help
(of a makeshift solution) to be useless or provide no real help in resolving a situation