pǎo​dé​liǎo​hé​shàng​pǎo​bù​liǎo​miào

you can't escape forever

  • created sense approved 跑得了和尚,跑不了庙/跑得了和尚,跑不了廟 · pǎo​dé​liǎo​hé​shàng​pǎo​bù​liǎo​miào · you can't escape forever — "Initial import from upstream dictionary"

    跑得了和尚,跑不了庙 / 跑得了和尚,跑不了廟

    pǎo​dé​liǎo​hé​shàng​pǎo​bù​liǎo​miào

    you can't escape forever

    The monk can run away, but the temple won't run with him; used to mean that someone can hide or flee for a while, but they cannot escape their responsibilities or avoid being caught in the end because their home or place of work is known.

    跑 (literal) → 跑 · pǎo · to run 得了 (literal) → 得了 · dé​liǎo · terrible 和尚 (literal) → 和尚 · hé​shang · Buddhist monk , (non_chinese) 跑不了 (literal) → 跑不了 · pǎo​bu​liǎo · cannot run away 庙 (literal) → 庙/廟 · miào · temple

    Changed: simplified, traditional, gloss, definition, pinyin, variant pinyin, variants, separable parts, decomposition

    created sense