TA tā he/she/it Origin Definitions Defs Strokes Stroke Words Sentences Sents 35,777 sentences — page 1759 of 1789 1…17571758175917601761…1789 Go to page Go 我发现自己盯着她看,这是愚蠢的,因为我见过她十亿次。 wǒ fāxiàn zìjǐ dīng zhe tā kàn, zhè shì yúchǔn de, yīnwèi wǒ jiàn guo tā shíyì cì. I found myself staring at her, which was stupid since I’d seen her a billion times. Source: CCMatrix她更喜欢她童年时期家中的大厨房和热情好客的庭院。 tā gèng xǐhuan tā tóngnián shíqī jiāzhōng de dà chúfáng hé rèqíng hào kè de tíngyuàn. She preferred the large kitchen and hospitable courtyard of her childhood home. Source: CCMatrix她为这个场合选择了一件柠檬黄色连衣裙和配套帽子。 tā wèi zhège chǎnghé xuǎnzé le yījiàn níngméng huángsè liányīqún hé pèitào màozi. She chose a lemon yellow dress and matching hat for the occasion. Source: CCMatrix“我有一个继兄弟和继姐妹,但他们的年龄要大得多,”她说。 “ wǒ yǒu yīge jì xiōngdì hé jì jiěmèi, dàn tāmen de niánlíng yào dà de duō,” tā shuō. “I have a stepbrother and a stepsister, but they’re much older,” she said. Source: CCMatrix如果你有机会给“年轻的自己”一些建议,你会对她说什么? rúguǒ nǐ yǒu jīhuì gěi“ niánqīng de zìjǐ” yīxiē jiànyì, nǐ huì duì tā shuō shénme? If you could offer some advice to your younger self, what would you tell her? Source: CCMatrix我不知道她在免房租的情况下搬出去住的动力有多大。 wǒ bùzhīdào tā zài miǎn fángzū de qíngkuàng xià bān chūqu zhù de dònglì yǒu duōdà. I don’t know how motivated she is to move out when she’s living rent-free. Source: CCMatrix他们认为他们的女儿太年幼了,实在无法把她送到国外。 tāmen rènwéi tāmen de nǚ'ér tài niányòu le, shízài wúfǎ bǎ tā sòng dào guówài. They thought their daughter was too young to be sent abroad. Source: CCMatrix轮到我的时候,我告诉面试官我已经被她的公司雇用了。 lúndào wǒ de shíhou, wǒ gàosù miànshìguān wǒ yǐjing bèi tā de gōngsī gùyòng le. When it was my turn, I told my interviewer that I had already been hired by her company. Source: CCMatrix就我个人而言,我觉得女人应该做任何能让她快乐的事。 jiù wǒ gèrén éryán, wǒ juéde nǚrén yīnggāi zuò rènhé néng ràng tā kuàilè de shì. Personally I feel that a woman should do whatever makes her happy. Source: CCMatrix和她一起,我学会了如何呼吸,如何感受音乐以及如何唱歌。 hé tā yīqǐ, wǒ xué huì le rúhé hūxī, rúhé gǎnshòu yīnyuè yǐjí rúhé chàng gē. With her, I learned how to breathe, how to feel the music and how to sing. Source: CCMatrix选择是她的,她会根据对她来说很重要的因素做出选择的。 xuǎnzé shì tā de, tā huì gēnjù duì tā láishuō hěn zhòngyào de yīnsù zuò chū xuǎnzé de. The choice is hers, and she will make it based on the factors that are important to her. Source: CCMatrix问她一些关于她的朋友、工作、爱好的事情,来表示你的关心。 wèn tā yīxiē guānyú tā de péngyou, gōngzuò, àihào de shìqing, lái biǎoshì nǐ de guānxīn. Ask her about her friends, her job, and her hobbies to show that you care. Source: CCMatrix她建议避开狗公园和其他感染动物可能相互接触的地方。 tā jiànyì bì kāi gǒu gōngyuán hé qítā gǎnrǎn dòngwù kěnéng xiānghù jiēchù de dìfang. She recommended avoiding dog parks and other places where infected animals might come into contact with one another. Source: CCMatrix她和我哥哥住了一个月,然后和我姐姐住了大约一个星期。 tā hé wǒ gēge zhù le yīge yuè, ránhòu hé wǒ jiějie zhù le dàyuē yīge xīngqī. She lived with my brother for a month and then with my sister for about a week. Source: CCMatrix她的包在靠近壁炉的沙发上打开了,装了一套换洗的衣服。 tā de bāo zài kàojìn bìlú de shāfā shang dǎ kāi le, zhuāng le yītào huànxǐ de yīfu. Her bag was open on the sofa near the fireplace, packed with a change of clothes. Source: CCMatrix她是一名教师,她的工作占去了她大多数的注意力和精力。 tā shì yīmíng jiàoshī, tā de gōngzuò zhàn qù le tā dàduōshù de zhùyìlì hé jīnglì. She is a teacher, and her job requires most of her focus and energy. Source: CCMatrix她回答说:“在这一生中,你可以拥有很多,但你不能拥有一切。 tā huídá shuō:“ zài zhè yīshēng zhōng, nǐ kěyǐ yōngyǒu hěnduō, dàn nǐ bùnéng yōngyǒu yīqiè. She replied, “In this life you can have a lot, but you can’t have everything.” Source: CCMatrix它们覆盖了她看到的一切——墙壁,天花板,甚至她自己的身体。 tāmen fùgài le tā kàn dào de yīqiè— qiángbì, tiānhuābǎn, shènzhì tā zìjǐ de shēntǐ. They covered everything she saw – the walls, ceilings, and even her own body. Source: CCMatrix如果她想少付钱,她将不得不愿意搬到一个更便宜的地方。 rúguǒ tā xiǎng shǎo fù qián, tā jiāng bùdébù yuànyi bān dào yīge gèng piányi de dìfang. If she wants to pay less, she will have to be willing to move to a cheaper place. Source: CCMatrix然后,好像她还不够痛苦,她开始打喷嚏,她的眼睛开始流泪。 ránhòu, hǎoxiàng tā hái bùgòu tòngkǔ, tā kāishǐ dǎ pēntì, tā de yǎnjing kāishǐ liú lèi. Then, as if she weren’t miserable enough, she started sneezing, and her eyes began to water. Source: CCMatrix 1…17571758175917601761…1789 Go to page Go