只 zhǐzhīqí HSK2 only Origin Definitions Defs Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: All meanings (4) All meanings 4,519 zhǐ 3,904 only 3,872to just 19but 13zhī 640 [classifier] 640 Some sentences contain multiple meanings of 只, so totals are smaller than the sum of items. 4,519 sentences — page 82 of 226 1…8081828384…226 Go to page Go 一只老鹰飞出了森林,围着村子转,然后又飞回来了。 yī zhī lǎoyīng fēi chū le sēnlín, wéi zhe cūnzi zhuàn, ránhòu yòu fēi huí lái le. An eagle flew out of the forest, circled the village, and flew back again. Source: CCMatrix几分钟之后,他带着一只黑色的拉布拉多犬回来了。 jǐ fēnzhōng zhīhòu, tā dài zhe yī zhī hēisè de lābùlāduō quǎn huí lai le. He returned a few minutes later with a black Labrador Retriever. Source: CCMatrix第三只小猪整日努力工作,用砖瓦建造了他的房子。 dì sān zhī xiǎozhū zhěngrì nǔlì gōngzuò, yòng zhuānwǎ jiànzào le tā de fángzi. The third little pig worked hard all day and built his house with bricks. Source: CCMatrix他朝窗外望去,看见一只松鼠正在从喂鸟器里偷种子。 tā cháo chuāngwài wàng qù, kàn jiàn yī zhī sōngshǔ zhèngzài cóng wèiniǎoqì li tōu zhǒngzi. He looked out the window and saw a squirrel stealing seed from the bird feeder. Source: CCMatrix他们从来没听过猫唱歌,或者看到一只猫用后腿走路。 tāmen cónglái méi tīng guo māo chàng gē, huòzhě kàn dào yī zhī māo yòng hòutuǐ zǒu lù. They had never heard a cat sing, or seen a cat walk on its hind legs. Source: CCMatrix这意味着它们每只“脚”上有4个“脚趾”——两个朝前,两个朝后。 zhè yìwèizhe tāmen měi zhī“ jiǎo” shang yǒu4 ge“ jiǎozhǐ”— liǎngge cháo qián, liǎngge cháo hòu. This means they have four “toes” on each “foot” – two facing forward, and two facing backwards. Source: CCMatrix你或许认为这只是一款普通的冒险游戏,但是你错了。 nǐ huòxǔ rènwéi zhè zhī shì yī kuǎn pǔtōng de màoxiǎn yóuxì, dànshì nǐ cuò le. You might think this is just a normal adventure game, but you are wrong. Source: CCMatrix七年前,我开始追踪我的血糖,因为我不想失去一只脚。 qī nián qián, wǒ kāishǐ zhuīzōng wǒde xuètáng, yīnwèi wǒ bùxiǎng shīqù yī zhī jiǎo. Seven years ago I started tracking my blood sugar because I didn’t want to lose a foot. Source: CCMatrix这只不寻常的鸟是亚洲热带雨林中最大的鸟类之一。 zhè zhī bùxúncháng de niǎo shì yàzhōu rèdàiyǔlín zhōng zuìdà de niǎolèi zhīyī. This unusual bird is one of the largest birds in the rainforests of Asia. Source: CCMatrix现在世界上仅存5头北部白犀牛,其中仅仅一只为雄性。 xiànzài shìjiè shang jǐn cún5 tóu běibù bái xīniú, qízhōng jǐnjǐn yī zhī wéi xióngxìng. There are only five remaining northern white rhinos in the world, and only one is a male. Source: CCMatrix他用两只胳膊搂住她,并让她的头轻轻地搁在他的肩上。 tā yòng liǎng zhī gēbo lǒu zhù tā, bìng ràng tā de tóu qīngqīng de gē zài tā de jiān shang. He put his arms around her and cradled her head on his shoulder. Source: UM-Corpus: Education恶毒的巫婆在男人身上施了咒语,把他变成了一只虫子。 èdú de wūpó zài nánrén shēnshang shī le zhòuyǔ, bǎ tā biàn chéng le yī zhī chóngzi. The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug. Source: Tatoeba一只小狗只会有一个短暂的注意力跨度,并会快速疲劳。 yī zhī xiǎogǒu zhǐhuì yǒu yīge duǎnzàn de zhùyìlì kuàdù, bìng huì kuàisù píláo. A puppy will only have a short attention span, and will tire quickly. Source: CCMatrix我在35岁时来到纽约,除了1000美元和一只猫以外什么都没有。 wǒ zài35 suì shí lái dào niǔyuē, chúle1000 měiyuán hé yī zhī māo yǐwài shénme dōu méiyǒu. I moved to New York at the age of 35 with nothing but $1000 and a cat. Source: CCMatrix每个人都知道三只小猪的故事,至少他们认为自己知道。 měigerén dōu zhīdao sān zhī xiǎozhū de gùshi, zhìshǎo tāmen rènwéi zìjǐ zhīdao. Everyone knows the story of the three little pigs, or at least they think they do. Source: CCMatrix但是,如果你是一只夜猫子,那么深夜也很好,只要你不太累。 dànshì, rúguǒ nǐ shì yī zhī yèmāozi, nàme shēnyè yě hěn hǎo, zhǐyào nǐ bù tài lèi. However, if you're a night owl, late nights are fine too, as long as you're not too tired. Source: CCMatrix他从来没有认真对待我们的婚姻,总是一只脚被踢出门外。 tā cóngláiméiyǒu rènzhēn duìdài wǒmen de hūnyīn, zǒngshì yī zhī jiǎo bèi tī chū ménwài. He never took our marriage seriously, and always had one foot out the door. Source: CCMatrix仅仅因为两只动物看起来相似并不意味着它们是相关的。 jǐnjǐn yīnwèi liǎng zhī dòngwù kànqilai xiāngsì bìngbù yìwèizhe tāmen shì xiāngguān de. Just because two animals look similar doesn’t mean they are related. Source: CCMatrix一只饥饿而兴奋的鲨鱼很容易错把人当成它平常的猎物。 yī zhī jī'è ér xīngfèn de shāyú hěn róngyì cuò bǎ rén dàng chéng tā píngcháng de lièwù. A hungry, excited shark can easily mistake a human for its usual prey. Source: CCMatrix那只狗并不怎么喜欢那只猫,而那只猫也不怎么喜欢那只狗。 nà zhī gǒu bìngbù zěnme xǐhuan nà zhī māo, ér nà zhī māo yě bù zěnme xǐhuan nà zhī gǒu. The dog doesn’t much like the cat, and the cat doesn’t much like the dog. Source: CCMatrix 1…8081828384…226 Go to page Go