Pictograph of the side view of a standing person.
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | nyin | ni[ŋ] | (other) person |
說文解字
《說文》:“人,天地之性最貴者也。此籀文,象臂脛之形。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.630
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Components
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | |
|---|---|---|
| Zhengzhang | ɡaːŋ | |
| Unicode | hɑng |
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Zhengzhang Shangfang
Original meaning: head
Depicts a person (大) with an emphasized head. Based on the original meaning "head". The meaning later shifted to "top", "high", and "sky".
Components
Character Evolution
Component uses
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | then | l̥ˤi[n] | heaven |
| xen | l̥ˤi[n] (W dialect: l̥ˤ- > Hàn-time *xˤ- > MC x-) | heaven |
說文解字
《說文》:“天,顛也。至高无上,从一、大。”
Sources
- Character origin
- 季旭昇《說文新證》p.40-41漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)
Traditional
Components
Character Evolution
Historical Pronunciations
| Middle Chinese | Old Chinese | Gloss | |
|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart | tsojX | [ts]ˤəʔ | year |
| dzojH | [m-ts]ˤəʔ-s | load on a vehicle (v.t.) | |
| tsojH | [ts]ˤə[ʔ]-s | record (v.) | |
| tsojH | [ts]ˤəʔ-s | be conveyed in a vehicle |
說文解字
《說文》:“載,乘也。从車,聲。”
Sources
- Character origin
- 漢語多功能字庫
- Readings & variants
- Unicode
- Historical pronunciations
- Baxter-Sagart
- Historical images
- Academia Sinica
- Etymology
- Shuowen Jiezi (說文解字)