把 bǎbà HSK3 hold Definitions Defs Origin Strokes Stroke Words Sentences Sents Showing: All meanings (6) All meanings 3,249 bǎ 3,238 [object] 3,051[classifier] 176to hold 12to guard 2sworn 1bà 14 handle 14 Some sentences contain multiple meanings of 把, so totals are smaller than the sum of items. 3,249 sentences — page 130 of 163 1…128129130131132…163 Go to page Go 脱掉你的鞋子,把你的脚埋在沙子里。 tuō diào nǐ de xiézi, bǎ nǐ de jiǎo mái zài shāzi li. Take off your shoes and bury your feet in the sand. Source: CCMatrix我把圣诞老人雪橇上的铃铛弄丢了。 wǒ bǎ shèngdànlǎorén xuěqiāo shang de língdang nòng diū le. I lost the bell from Santa's sleigh. Source: OpenSubtitles你可以把你所看到的一切都写下来。 nǐ kěyǐ bǎ nǐ suǒ kàn dào de yīqiè dōu xiě xiàlai. You can write down everything you see. Source: CCMatrix有一天,你把我介绍给你的一个朋友。 yǒuyītiān, nǐ bǎ wǒ jièshào gěi nǐ de yīge péngyou. One day you introduced me to a friend of yours. Source: CCMatrix他们离开桌子,把咖啡拿到客厅里去。 tāmen lí kāi zhuōzi, bǎ kāfēi ná dào kètīng li qù. They left the table and took their coffee into the living room. Source: CCMatrix从来没有人把我误当成乐观主义者。 cónglái méiyǒu rén bǎ wǒ wù dàng chéng lèguānzhǔyìzhě. No one has ever mistaken me for an optimist. Source: CCMatrix把你所有的注意力都集中在她身上。 bǎ nǐ suǒyǒu de zhùyìlì dōu jízhōng zài tā shēnshang. Focus all your attention on her. Source: CCMatrix当你把双手揉在一起时会发生什么? dāng nǐ bǎ shuāngshǒu róu zàiyīqǐ shí huì fāshēng shénme? What happens when you rub your hands together? Source: CCMatrix任何傻瓜都可以把事情弄得很复杂。 rènhé shǎguā dōu kěyǐ bǎ shìqing nòng de hěn fùzá. Any fool can make things complicated. Source: CCMatrix你能告诉我你把视频怎么处理了吗? nǐ néng gàosù wǒ nǐ bǎ shìpín zěnme chǔlǐ le ma? Can you tell me what you did with the video? Source: OpenSubtitles你如果把信封倒过来,钥匙就会掉出。 nǐ rúguǒ bǎ xìnfēng dào guòlai, yàoshi jiù huì diào chū. If you turn the envelope upside down, the key will fall out. Source: UM-Corpus: Education你把我从尴尬的境地中解救了出来。 nǐ bǎ wǒ cóng gāngà de jìngdì zhōng jiějiù le chū lai. You saved me from an embarrassing situation. Source: CCMatrix他把手伸到桌子下面,拿出一桶沙子。 tā bǎ shǒu shēn dào zhuōzi xiàmian, ná chū yī tǒng shāzi. He reached under the table and pulled out a bucket of sand. Source: CCMatrix你需要把我告诉你的一切都写下来。 nǐ xūyào bǎ wǒ gàosù nǐ de yīqiè dōu xiě xiàlai. You need to write down everything I tell you. Source: OpenSubtitles他把钱包和汽车钥匙放进了衣袋里。 tā bǎ qiánbāo hé qìchē yàoshi fàng jìn le yīdài li. He pocketed his wallet and car keys. Source: AI Challenger 2017把所有不必要的贵重物品留在家里。 bǎ suǒyǒu bùbìyào de guìzhòng wùpǐn liú zài jiālǐ. Leave all unnecessary valuables at home. Source: CCMatrix她还把他未来妻子的名字告诉我了。 tā hái bǎ tā wèilái qīzi de míngzi gàosù wǒ le. She even told me his future wife's name. Source: OpenSubtitles你已经把你刚学的内容忘掉了一半。 nǐ yǐjing bǎ nǐ gāng xué de nèiróng wàng diào le yībàn. You’ve already forgotten half of what you just learned. Source: CCMatrix他把手放在他的膝盖上,不停地笑着。 tā bǎ shǒu fàng zài tā de xīgài shang, bùtíng de xiào zhe. He put his hands on his knees and laughed and laughed. Source: UM-Corpus: Education你是不是把誓言写在一张菜单上了? nǐ shìbushì bǎ shìyán xiě zài yī zhāng càidān shang le? Did you write your vows on a menu? Source: OpenSubtitles 1…128129130131132…163 Go to page Go