CT xītì CT scan Origin Definitions Defs Strokes Stroke Words Sentences Sents 7,470 sentences — page 196 of 374 1…194195196197198…374 Go to page Go 虽然角色是虚构的,但他们在书中访问的大多数地方都是真实的。 suīrán juésè shì xūgòu de, dàn tāmen zài shū zhōng fǎngwèn de dàduōshù dìfang dōu shì zhēnshí de. While the characters are fictional, most of the places they visit in the book are real. Source: CCMatrix由当地柔道教练带领的这个俱乐部将教给学生柔道的基本知识。 yóu dāngdì róudào jiàoliàn dàilǐng de zhège jùlèbù jiāng jiāo gěi xuésheng róudào de jīběn zhīshi. This club, led by a local Judo instructor, will teach students the basics of Judo. Source: CCMatrix我们的决定会产生后果,其中一些可能对我们来说是不可预测的。 wǒmen de juédìng huì chǎnshēng hòuguǒ, qízhōng yīxiē kěnéng duì wǒmen láishuō shì bùkě yùcè de. Our decisions have consequences, some of which may be unpredictable to us. Source: CCMatrix在你开始制定行动计划之前,想想你为什么要设定一个新的目标。 zài nǐ kāishǐ zhìdìng xíngdòngjìhuà zhīqián, xiǎng xiang nǐ wèishénme yào shèdìng yīge xīn de mùbiāo. Before you start creating an action plan, think about why you’re setting a new goal. Source: CCMatrix我们下意识地对我们在日常生活中看到、听到或经历的事情作出反应。 wǒmen xiàyìshí de duì wǒmen zài rìchángshēnghuó zhōng kàn dào, tīng dào huò jīnglì de shìqing zuòchū fǎnyìng. We subconsciously react to what we see, hear or experience in our daily lives. Source: CCMatrix在我们实验室,理论和实践相结合——什么都不奏效而且没人知道为什么。 zài wǒmen shíyànshì, lǐlùn hé shíjiàn xiāng jiéhé— shénme dōu bù zòu xiào érqiě méirén zhīdao wèishénme. In our lab, theory and practice are combined: nothing works and no one knows why. Source: CCMatrix你很难跟一个自己不尊重的人生活在一起,尤其当这个人是你自己的时候。 nǐ hěn nán gēn yīge zìjǐ bù zūnzhòng de rén shēnghuó zàiyīqǐ, yóuqí dāng zhège rén shì nǐ zìjǐ de shíhou. It is hard to live with someone you don’t respect, especially when that person is you. Source: CCMatrix事实上,许多人甚至可能都不知道这意味着什么,所以让我们从那里开始吧。 shìshíshang, xǔduō rén shènzhì kěnéng dōu bùzhīdào zhè yìwèizhe shénme, suǒyǐ ràng wǒmen cóng nàli kāishǐ ba. In fact, many people might not even know what it means, so let’s start there. Source: CCMatrix那时,大多数罗马尼亚家庭还没有联网。 nàshí, dàduōshù luómǎníyà jiātíng hái méiyǒu liánwǎng. At that time, most Romanian households were not yet connected to the Internet. Source: CCMatrix现有证据表明,酒精不能直接杀死脑细胞。 xiànyǒu zhèngjù biǎomíng, jiǔjīng bùnéng zhíjiē shā sǐ nǎoxìbāo. The available evidence suggests alcohol doesn’t kill brain cells directly. Source: CCMatrix悉尼歌剧院是20世纪最具特色的建筑之一。 xīní gējùyuàn shì20 shìjì zuìjù tèsè de jiànzhù zhīyī. The Sydney Opera House is one of the most distinctive buildings of the 20th century. Source: CCMatrix照顾老人最重要的部分就是爱他们并保持活跃。 zhàogu lǎorén zuì zhòngyào de bùfen jiùshì ài tāmen bìng bǎochí huóyuè. The most important part of caring for the elderly is to love them and keep them active. Source: CCMatrix斯德哥尔摩是瑞典风景如画的首都,遍布14个岛屿。 sīdégē'ěrmó shì ruìdiǎn fēngjǐngrúhuà de shǒudū, biànbù14 ge dǎoyǔ. Stockholm is the picturesque capital of Sweden, which is spread over 14 islands. Source: CCMatrix当然谁都想用最便宜的价格买到质量好的产品。 dāngrán shéi dōu xiǎng yòng zuì piányi de jiàgé mǎi dào zhìliàng hǎo de chǎnpǐn. Of course, everyone wants to buy good quality products at the cheapest price. Source: CCMatrix人体含有数万亿个细菌细胞,其中许多是有益的。 réntǐ hányǒu shùwàn yì ge xìjūn xìbāo, qízhōng xǔduō shì yǒu yì de. The human body contains trillions of bacterial cells, many of which are beneficial. Source: CCMatrix用70个技能和数百个不同的项目来定制你的角色。 yòng70 ge jìnéng hé shùbǎi ge bùtóng de xiàngmù lái dìngzhì nǐ de juésè. Customize your character with 70 skills and hundreds of different items. Source: CCMatrix通常,人们需要强烈的情感联系来改变他们的行为。 tōngcháng, rénmen xūyào qiángliè de qínggǎn liánxì lái gǎibiàn tāmen de xíngwéi. Usually, people need a strong emotional connection to change their behavior. Source: CCMatrix这里的问题是她在有效地试图改变你和你的信仰。 zhèlǐ de wèntí shì tā zài yǒu xiào de shìtú gǎibiàn nǐ hé nǐ de xìnyǎng. The problem here is that she is effectively trying to change you and your beliefs. Source: CCMatrix新孵出的雏鸡活跃,可以在孵化后几天内离开巢穴。 xīn fū chū de chújī huóyuè, kěyǐ zài fūhuà hòu jǐtiān nèi lí kāi cháoxué. Newly hatched chicks are active and can leave the nest within a few days of hatching. Source: CCMatrix在这些条件下,固体岩石实际上可以像牙膏那样流动。 zài zhèxiē tiáojiàn xià, gùtǐ yánshí shíjìshang kěyǐ xiàng yágāo nàyàng liúdòng. Under these conditions, solid rock can actually flow, just like toothpaste. Source: CCMatrix 1…194195196197198…374 Go to page Go